漢字、ひらがな、カタカナにマッチ
Click here: =>
unerrismo.fastdownloadcloud.ru/dt?s=YToyOntzOjc6InJlZmVyZXIiO3M6MzA6Imh0dHA6Ly9iYW5kY2FtcC5jb21fZHRfcG9zdGVyLyI7czozOiJrZXkiO3M6MjQ6IlBlcmwg44Oe44OD44OBIOaXpeacrOiqniI7fQ==
<p>- Я должен сделать проверку на наличие вируса».</p> <p>Офицер еще какое-то время разглядывал паспорт, потом положил его поверх вороха одежды.</p>
<p>Беккер беззвучно выругался и повесил трубку. Третья попытка провалилась.</p> <p>И направился в сторону люка.</p>
Perl基礎入門
<p>- О нет, можешь, - прошептала. И, повернувшись к «Большому Брату», нажатием клавиши вызвала видеоархив. «Мидж это как-нибудь переживет», - сказал он себе, усаживаясь за свой стол и приступая к просмотру остальных отчетов. Он не собирается выдавать ключи от директорского кабинета всякий раз, когда Мидж придет в голову очередная блажь.</p>
<p>Парень загородил ему дорогу. - Подними. Беккер заморгал от неожиданности. Дело принимало дурной оборот. - Ты, часом, не шутишь? - Он был едва ли не на полметра выше этого панка и тяжелее килограммов на двадцать. - С чего это ты взял, что я шучу. Беккер промолчал. - Подними! - срывающимся голосом завопил панк. Беккер попробовал его обойти, но парень ему не позволил.</p>
<p>- Я сказал тебе - подними.</p>.
released December 15, 2018